News

Death Stranding: przemoc, nagość i wersja z polskim dubbingiem potwierdzona przez Kojimę

Maria Wawrzyniak, 08.10.2019 21:00 2

Możemy spodziewać się przemocy oraz śladowych ilości nagich pośladków.

Amerykańska organizacja ESRB zajmująca się przyznawaniem kategorii wiekowych grom komputerowych właśnie przyznała takową kategorię najnowszemu dziełu Hideo Kojimy, czyli Death Stranding. Ustalmy sobie na początek jedno – chyba nikt nie myślał, że będziemy mieć do czynienia z tytułem przeznaczonym dla młodszych odbiorców. Produkcji przyznano kategorię wiekową mature (M/17+) – w samej tej informacji nie ma oczywiście nic zaskakującego. Znacznie ciekawszy jest natomiast wpis towarzyszący przyznaniu kategorii Death Stranding, który zdradza niektóre z tych bardziej drastycznych momentów.

Zanim przejdziecie dalej, miejcie na uwadze fakt, że dla niektórych z Was poniższe informacje mogą być niewielkimi spoilerami. Jeżeli więc zamierzacie przechodzić grę samodzielnie i wolicie absolutnie wszystko doświadczyć na własną rękę, zastanówcie się dwa razy, nim przeczytacie kolejny akapit!

Pominiemy oczywiście rozwodzenie się nad informacją o przewidywalnych wulgaryzmach oraz realizmie w walce (zobaczymy sporo krwi i usłyszymy najróżniejsze okrzyki pełne bólu, takie tam) – bardziej interesujące są wzmianki o scenach nieinteraktywnych. To właśnie w nich pojawi się najwięcej elementów, które nie będą odpowiednie dla młodszych odbiorców – w grze zawarto sporo nagości. W tekście czytamy, że powinniśmy nawet liczyć się z ujrzeniem pośladków głównego bohatera, a organizacja uznała za stosowne wyróżnić ten niezwykle istotny fakt. Dalej dowiadujemy się o zastrzeleniu pacjenta będącego w śpiączce, mężczyźnie dźgającym się nożem (którego rzekomo ujrzymy jedynie z daleka), a nawet… postrzeleniu niemowlaka. Decydując się więc na grę w Death Stranding musimy pamiętać, że najwyraźniej Kojima postanowił podarować nam bardzo brutalny, wręcz apokaliptyczny świat – warto jednak zauważyć, iż ostatecznie ESRB nie przyznało produkcji kategorii tylko dla dorosłych.

Poza tym mamy wiadomość dla wszystkich graczy, którzy wypatrywali jakichkolwiek nowinek na temat ojczystego języka w dziele Kojimy. Dzisiaj na oficjalnym profilu polskiego oddziału PlayStation na Twitterze pojawił się wpis ogłaszający wydanie Death Stranding w pełnej polskiej wersji językowej! Dołączono do niego krótki filmik z samym Hideo Kojimą, który wita się z Polską (w dodatku po polsku!) i dodatkowo potwierdza informację. Przypomnijmy, że Death Stranding zadebiutuje 8 listopada wyłącznie na konsolach PlayStation 4.

https://twitter.com/PlayStationPL/status/1181507064193015810

Pełna oferta gier komputerowych w sklepie Sferis

najnowsze