
Już 19 września odbędzie się premiera Edycji Rozszerzonej Wiedźmina. Z tej okazji publikujemy na gram.pl wywiady z twórcami gry!
Już 19 września odbędzie się premiera Edycji Rozszerzonej Wiedźmina. Z tej okazji publikujemy na gram.pl wywiady z twórcami gry!

Co było głównym założeniem przy tworzeniu ER?
MSz: Głównym założeniem przy tworzeniu Edycji Rozszerzonej było uwzględnienie sugestii graczy i fanów Wiedźmina. Mieliśmy ich całkiem dużo, podobnie jak własnych pomysłów, jak usprawnić grę. Tak to zwykle bywa w momencie, gdy opadnie kurz po bitwie o deadline'y. Normalny człowiek poszedłby do domu, pojechał na dłuuugi urlop, wyłączył telefon komórkowy i cieszył się wolnym czasem. Deweloperzy mają jednak pewną przypadłość - po skończonej grze, grają w nią na swoich własnych komputerach, w swoich własnych domach i zauważają, że to i owo mogliby jeszcze poprawić, czy ulepszyć. Projekt Edycji Rozszerzonej to także swego rodzaju podziękowanie dla wszystkich tych, którzy zaufali nam, kupując naszą pierwszą grę. Jak zapewne wiecie, te osoby, które kupiły pierwszego Wiedźmina będą mogły pobrać wszystkie uaktualnienia za darmo z Internetu.
Które zmiany wprowadzone w ER będą najbardziej a które najmniej widoczne dla graczy?
MSz: Trudno jest mi się wypowiadać za wszystkich graczy, więc powiem, które zmiany ja najbardziej zauważam. Przede wszystkim jest to nowy inwentarz, który jest o wiele bardziej przejrzysty. Korzysta się z niego przyjemniej i łatwiej można w nim znaleźć przedmioty, dzięki przyciskom sortującym i wydzielonemu miejscu na składniki alchemiczne. Podobnie podoba mi się różnicowanie postaci i potworów, które sprawia, że otaczający Geralta świat jest jeszcze bardziej rzeczywisty i zdecydowanie mniej powtarzalny. Osobiście lubię także grać po rosyjsku z polskimi podpisami, więc przypadł mi do gustu mechanizm dowolnego wybierania podpisów i głosów aktorów. Niemieccy i angielscy gracze na pewno zauważą różnice w jakości nagrań dialogów, gdyż nagraliśmy od nowa całą wersję niemiecką i ponad 5000 linii dialogowych w wersji angielskiej. Jeśli chodzi o bardziej subtelne usprawnienia, wymieniłbym np. możliwość wyłączenia automatycznego zapisu gry oraz bardziej naturalne dialogi, które uzyskaliśmy nagrywając ponad 250 nowych animacji gestów. Poprawek jest naprawdę dużo i sądzę, że to każdy z graczy będzie musiał sam odpowiedzieć sobie na pytanie, które z nich najbardziej "zauważa", czy też, które z nich najbardziej mu się podobają. Nie sposób wymienić tu teraz wszystkiego, co poprawiliśmy, powiem tylko, że prócz całkiem nowych mechanizmów, udało nam się wyeliminować ponad 1000 mniejszych i większych problemów, z których największe to stabilność i czasy ładowania poziomów.
Czy wszystkie wersje językowe ER będą posiadać te same poprawki?
MSz: Tak, wszystkie wersje będą posiadać te same poprawki. Co więcej, trudno jest już mówić o wersjach językowych Edycji Rozszerzonej, gdyż gra zawierać będzie w sobie wszystkie języki, na które została zlokalizowana. Każdy w menu gry będzie mógł wybrać dowolny język podpisów i dowolny język głosów. Polscy gracze sugerowali, byśmy udostępnili angielską wersję gry z polskimi podpisami. Teraz będą mogli zagrać nie tylko po angielsku, ale również po niemiecku, włosku, francusku, hiszpańsku, czesku, węgiersku i rosyjsku.
Ile czasu zajęły prace nad ER i ile osób było zaangażowane w jej tworzenie?
MSz: Prace trwały około sześciu miesięcy, a w projekt zaangażowanych było kilkanaście osób. Stworzenie Edycji Rozszerzonej kosztowało nas sporo środków i wysiłku. Wszyscy mamy nadzieję, że nasza praca przyniesie owoce i gra podobać się będzie jeszcze bardziej.

Jakie były reakcje dziennikarzy i fanów, którym prezentowałeś ER na targach i pokazach?
Bardzo dobre. Szczególnie w momencie, gdy po dwudziestominutowej prezentacji zmian w W:ER, dowiadują się że zarejestrowani użytkownicy dostają to wszystko za darmo. Tego nie zrobił chyba nigdy żaden developer przed nami. Dodatkowo, na jednej z prezentacji, jeden z dziennikarzy spytał mniej więcej tak: "Czy nie uważacie, że wszyscy Ci dziennikarze, którzy dali maksymalne oceny premierowej wersji gry, powinni się teraz czuć zrobieni w balona?". I wiesz, po zastanowieniu się musiałem mu odpowiedzieć, że o ile o robieniu w balona nie może być mowy, o tyle przy "rozszerzaniu" Wiedźmina rzeczywiście najwięcej skorzystaliśmy na tych mniej przychylnych recenzjach gry. W nich było bowiem najwięcej rzeczy, nad którymi mogliśmy popracować. :)
Która z poprawek i ulepszeń, które zawiera ER podobała się najbardziej?
Trudne pytanie. Zrobiłem już pewnie blisko setki prezentacji i spontaniczne reakcje zdarzają się w przeróżnych miejscach. W przypadku W:ER, na pewno upakowanie dziesięciu języków w jednej instalce gry robi wrażenie (tego też chyba nikt przed nami nie zrobił). Dodatkowo, cieszy mnie, że nie muszę tłumaczyć nigdy ludziom, że zmiany zrobione w interfejsie użytkownika (np. te w panelu Inwentarza) tylko wyglądają na mało znaczące. Prawie zawsze ktoś z oglądających kiwa porozumiewawczo głową i komentuje, że te zmiany były szalenie ważne i bardzo się przydadzą.
Z czym, według Ciebie, Wiedźmin kojarzony jest na świecie?
Zawsze myślałem że najczęściej dostrzegane zalety tej gry, to fabuła i walka. Ale od jakiegoś czasu jestem przekonany, że co najmniej tak samo ważne (o ile nie wazniejsze) są dla graczy kurczaki, które spotykasz i kolekcjonujesz. No wiesz... chicks. :)
Dlaczego CDPR zdecydował się na udźwiękowienie dodatkowych przygód, które będą wchodzić w skład ER?
Bo jest to oczekiwany przez fanów i normalny dla nas, standard produktu. Nie wyobrażaliśmy sobie, żeby rozszerzenie rozgrywki o jakieś 5 godzin nie trzymało poziomu podstawowej wersji gry.

Dlaczego CDPR zdecydował się na wydanie ER?
Edycja Rozszerzona to wyjątkowy produkt na skalę całego rynku gier. Bezpośrednią przyczyną jej powstania są komentarze, uwagi i zastrzeżenia graczy, które to pojawiły się po premierze pierwszej wersji Wiedźmina. Przeanalizowaliśmy wnikliwie wszystkie te głosy i okazało się, że część z nich powtarzało się bardzo często. Wtedy też zapadła decyzja, że musimy wyjść naprzeciw potrzebom naszych graczy i zrobić edycję gry, którą tam my jaki i oni uznają za wersję bez zarzutu. W między czasie zdecydowaliśmy, że Ci fani, którzy kupili wersję premierową Wiedźmina nie mogą być obciążani dodatkowymi kosztami jakim jest zakup Edycji Rozszerzonej - byłoby to po prostu nie w porządku. Następstwem tego stało się ogłoszenie przez CD Projekt faktu, iż Edycja Rozszerzona będzie dostępna w formie elektronicznej do ściągnięcia z portalu Ściągnij.pl zupełnie za darmo, po wpisaniu kodu rejestracyjnego z wersji premierowej.
W ilu językach zostanie wydana ER?
Edycja Rozszerzona ukaże się we wszystkich językach, w których ukazała się wersja premierowa. Co więcej wszystkie języki będą możliwe do zainstalowania z płyty z Materiałami Dodatkowymi, która to znajdzie się w pakiecie ER!
Czy zawartość pudełka ER będzie się różnić w zależności od kraju, w którym została wydana?
Tak ale bardzo nieznacznie. Mamy 4 Edycje gry dla każdego z naszych Wydawców i każda z nich trochę się od siebie różni. Najważniejsze jest jednak to, że każda z nich będzie edycją wyjątkowo bogatą jak na warunki panujące na danym rynku oraz to, że będzie dostępna w normalnej cenie.
Czy to trudne zadanie koordynować wydanie takiego produktu jak ER na całym świecie?
Gdyby było łatwe nikt z nas nie byłby potrzebny w RED'zie :-)! Wszyscy nasi pracownicy to specjaliści światowej klasy w swoich dziedzinach i to moim zdaniem stało kluczem do sukcesu naszej pierwszej gry i zapewni taki sukces kolejnym projektom.
Jeśli chodzi o koordynację to każdy z wydawców posiada swoje rynki i najlepiej zna ich specyfikę. Rola RED'a oprócz stworzenia samej gry jest dostarczanie wydawcom potrzebnych materiałów promocyjnych, koordynacja i nadzór nad wszelkimi działaniami PRowymi i marketingowymi, akcept wszelkich materiałów np. graficznych produkowanych przez wydawców, kopromocje z firmami zewnętrznymi etc. Jest tego naprawdę dużo i nigdy nie ma czasu na nudę.