STALKER: Czyste Niebo - nagrania polskiej wersji rozpoczęte!

CD Projekt
2008/08/11 23:38

CD Projekt informuje, że właśnie rozpoczęły się nagrania polskiej wersji językowej gry S.T.A.L.K.E.R.: Czyste Niebo. W Polsce gra będzie wydana w oryginalnej rosyjskiej wersji językowej z polskim lektorem. W tej roli znany z pierwszej części gry Mirosław Utta.

Przykładowe próbki dźwiękowe z lektorem prezentujące wersję językową gry zostaną zaprezentowane już wkrótce.

S.T.A.L.K.E.R.: Czyste Niebo to następna część jednej z najlepszych gier FPS ostatnich lat, a na pewno najbardziej klimatyczna. Akcja gry rozgrywa się na terenie Czarnobyla, w zamkniętej, skażonej radioaktywnie strefie zwanej Zoną. Fabuła Czystego Nieba nie jest kontynuacją pierwszej części gry, lecz stanowi prolog do wydarzeń przedstawionych w Cieniu Czarnobyla.

GramTV przedstawia:

S.T.A.L.K.E.R.: Czyste Niebo ukaże się 29 sierpnia w polskiej wersji językowej i w cenie 99,90 zł. Równocześnie przypominamy, że na stronie http://sklep.gram.pl/stalkerczysteniebo/ można wciąż złożyć przedpremierowo zamówienie na grę.

Więcej informacji o grze na stronie http://www.gram.pl/StalkerCzysteNiebo.

Komentarze
32
Usunięty
Usunięty
18/08/2008 20:50

Vojtas - człowieku, czy Ty masz jakieś problemy ze sobą ? Nie podoba ci się wersja z lektorem to kup sobie oryginał w UK, albo najlepiej w Ukrainie, zamiast generować niezliczoną ilość bezsensownych post''ów :PPomysł z lektorem jest niezły; początkowo, rozpoczynając grę w STALKER''a byłem do tego nieco sceptycznie nastawiony - ale, jak się okazało w trakcie gry, ten głos coś w sobie ma. I wcale nie zagłusza oryginalnej ścieżki dźwiękowej "koneserze" Vojtas...

Darkstar181
Gramowicz
12/08/2008 20:39

Premiera 29 sierpnia, a Oni dopiero teraz rozpoczęli nagrania !?Jasna cholera... znowu czeka nas obsuwa. Jak zwykle.

Vojtas
Gramowicz
12/08/2008 20:38
Dnia 12.08.2008 o 19:08, Tepest napisał:

Po pierwsze - krytykujesz i źle oceniasz: - CDprojekt za wybór wersji językowej, która dopiero powstaje? - Lektora za podkładanie głosu, zgodnie ze scenariuszem? - Dobrze się czujesz?

Tak, czuję się świetnie. Nie krytykuję wersji językowej (polskiej), tylko zamierzony sposób jej implementacji (lektor). Jeśli masz kłopoty ze zrozumieniem tekstu pisanego, polecam ponowną lekturę - tym razem uważną.

Dnia 12.08.2008 o 19:08, Tepest napisał:

Po drugie: twoje powody to: oneone111one1eleven? - od razu widać że jesteś malczik :D

Nie poznałbyś ironii, nawet gdyby cię kopnęła w zad. :)

Dnia 12.08.2008 o 19:08, Tepest napisał:

Po trzecie: Nie dziwię się więc że nie znasz twórczość Pana Mirosława Utty, bo jesteś za młody, ale od czego jest przeglądarka.

Tak się składa, że znam tffurczość Pana Mirosława Utty - pytanie brzmi: czy TY wiesz, co ciekawego Pan Mirosław Utta stworzył, że tak go bronisz? Wymień kilka jego dzieł (STALKER-a pomijam).

Dnia 12.08.2008 o 19:08, Tepest napisał:

Za leniwy jesteś? Znajdziesz, wypożyczysz przesłuchasz to się wtedy udzielaj.

Jak na razie to TY leniwy jesteś, odsyłając mnie do przeglądarki, samemu nie podając żadnych argumentów.

Dnia 12.08.2008 o 19:08, Tepest napisał:

Po czwarte: Jeśli wersja ci nie pasuje, to nie graj albo stwórz swoją własną i zgłoś się do CDprojektu,

Od tego jest tutaj Aken, aby wsłuchiwać się w głos graczy - jakbyś nie zauważył. Ponieważ jestem graczem i jestem klientem CDP, wymagam wysokiego poziomu. Czy naprawdę trzeba ci tłumaczyć tak elementarne kwestie jak poszanowanie klienta?

Dnia 12.08.2008 o 19:08, Tepest napisał:

albo lepiej wykup firmę i prowadź własną politykę wydawniczą. To tyle z mojej strony...

Gdyby wszyscy szli twoim triopem, klient byłby nikim, bo zawsze można powiedzieć, że jak się nie podoba, to niech sobie idzie, gdzie indziej. Myśmy to już przerabiali, ale widzę, że tacy jak ty nie uczą się na błędach.




Trwa Wczytywanie