Universe at War: Earth Assault - zapowiedź

Hakken
2007/09/20 16:36

No i po raz kolejny naszą matkę ziemię napadają bezwzględni obcy, którzy chcą ją zagarnąć dla siebie. Jednakże tym razem nasi dzielni chłopcy naprawdę nie mają szans na jej ocalenie. Szczęśliwie inni obcy przychodzą nam z pomocą a potem jeszcze inni chcą wykurzyć dwie pozostałe rasy aby wszystko było po staremu. Skomplikowane? Chimaira wytłumaczy to lepiej.

Universe at War: Earth Assault - zapowiedź

Mamy rok 2012. W pewnym sensie przepowiednia Majów sprawdza się, ku uciesze profetów. Ziemia stoi na skraju destrukcji. Z kosmosu przybywa rasa obcych zwana Hierarchy. Jak to obcy mają w zwyczaju, frakcja ta niszczy, gwałci, pali i rabuje wszystko, co napotka na swojej drodze. Czyżby zaraz miał powstać jakiś ruch oporu? Garstka odważnych Ziemian, którzy wygonią niemiluchów z niebieskiej planety?

Otóż nie! Za pomocą międzygwiezdnych portali, na Ziemię przybywa Novus, frakcja myślących maszyn. Twierdzą one, że są nemezis Hierarchy. Rozpoczyna się wojna. W czasie, gdy Ziemianie drapią się po głowach, co z tym fantem zrobić, na arenę wkracza trzeci aktor: Masari, obcy, którzy zwiali na Ziemię tysiące lat temu i byli odpowiedzialni za rozwój naszej planety. Teraz budzą się, by oczyścić naszą planetę ze wszelkiego pozaziemskiego plugastwa. Panie i panowie, przed Wami nowe dziecko Petroglyph, Universe at War.

GramTV przedstawia:

Pełen tekst znajdziecie tutaj.

Komentarze
20
Usunięty
Usunięty
25/09/2007 14:27

Ja takie gry nie trawię :(

Usunięty
Usunięty
22/09/2007 11:53
Dnia 22.09.2007 o 09:22, WoytaZ napisał:

> > "profetów" > > Nie przypominam sobie, żeby w języku polskim istniało takowe słowo. Poza tym, nie widzę > potrzeby, > > aby taki twór powstawał, gdy mamy do dyspozycji np. "proroków". > > Istnieje. W razie czego odsyłam albo do romantyzmu, albo słownika ortograficznego. A rzeczywiście, jest. Moja mea culpa ;)

No, a ja dziękuję, że ktoś czyta uważnie moje teksty, bo aż mi wstyd że takiego babola strzeliłem z tym Commanderem ;)

Usunięty
Usunięty
22/09/2007 09:22
Dnia 20.09.2007 o 22:17, Chimaera napisał:

> "profetów" > Nie przypominam sobie, żeby w języku polskim istniało takowe słowo. Poza tym, nie widzę potrzeby, > aby taki twór powstawał, gdy mamy do dyspozycji np. "proroków". Istnieje. W razie czego odsyłam albo do romantyzmu, albo słownika ortograficznego.

A rzeczywiście, jest. Moja mea culpa ;)




Trwa Wczytywanie